شاهماران (دهسرد) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "شاهماران" بالانجليزي shahmaran
- "راونان (دهسرد)" بالانجليزي ravnan
- "مزار (دهسرد)" بالانجليزي mazar, arzuiyeh
- "ده سالار (دهسرد)" بالانجليزي deh salar-e yek
- "موتور شمارة دو مرتع داري شهيد امير طاهر (دهسرد)" بالانجليزي mowtowr-e shomareh-ye do marat dari shahid emir taher
- "ده نظر (دهسرد)" بالانجليزي deh nazer
- "ده نو (دهسرد)" بالانجليزي dehnow, arzuiyeh
- "باغ كنار (دهسرد)" بالانجليزي bagh konar
- "زاغدار (دهسرد)" بالانجليزي zaghdar
- "شهرياري (دهسرد)" بالانجليزي shahriyari, kerman
- "غلو أنار (دهسرد)" بالانجليزي galu anar
- "بتكان (دهسرد)" بالانجليزي patkan, kerman
- "بنابدان (دهسرد)" بالانجليزي ben abdan
- "جوغان (دهسرد)" بالانجليزي jughan, arzuiyeh
- "شميلان (دهسرد)" بالانجليزي shemilan, kerman
- "غلستان (دهسرد)" بالانجليزي golestan, arzuiyeh
- "كليان (دهسرد)" بالانجليزي kaliyan, kerman
- "بن آب (دهسرد)" بالانجليزي ban ab, kerman
- "رزدر (دهسرد)" بالانجليزي razdar, arzuiyeh
- "خسرو أباد (دهسرد)" بالانجليزي khosrowabad, arzuiyeh
- "حسين أباد خاني (دهسرد)" بالانجليزي hoseynabad-e khani, arzuiyeh
- "سفيدخاني (دهسرد)" بالانجليزي sefid khani, kerman
- "هما سرشار" بالانجليزي homa sarshar
- "باغ ياس (دهسرد)" بالانجليزي bagh-e yas
- "شاهمار (مقاطعة غيلانغرب)" بالانجليزي shahmar, gilan-e gharb
- "شاهنشاهات" بالانجليزي shahanshahs